”জাপানিজ শিখুন,জীবন গড়ে তুলুন” – ৫ম পার্ট By অরিন শারমিন

জাপানিজ শিক্ষাকার্যক্রমের পঞ্চম লেসন :

আজকে একটি শব্দের বিভিন্ন ক্ষেত্রে কীভাবে বিভিন্নভাবে প্রয়োগ করা হয় তা দেখাবো। শব্দটা হল : ”Welcome”

এটার বিভিন্ন জায়গায় বিভিন্ন প্রয়োগ আছে – ”ইয়োকোসো/ইরাশশাই/কানগেই” এরকম আরও অনেক কিছু বলে জাপানিজে।

কোন রেস্টুরেন্ট/দোকান টাইপের জায়গায় কাউকে ”Welcome” জানাতে গেলে বলে ”ইরাশশাই/ইরাশশাইমাসে”।

তারপর ধরেন, কেউ আপনার বাসায় বেড়াতে আসছে।

তখন আমরা সবাই নরমালি (ফর্মালিটির খাতিরে/ঢং করে) বলি, “Welcome to our house.”

এটার জাপানিজ হল – “ওয়াতাশিতাচি নো ইয়ে নি ইয়োকোসো”

”ওয়াতাশিতাচি” মানে : ”Our”

”ইয়ে” মানে : ”House”

এবং ”ইয়োকোসো” মানে ”Welcome” বুঝিয়েছে এখানে।

তারপর কেউ জাপানে বেড়াতে গেল।

তখন কেউ একজন বলল “Welcome to Japan.” – এটার জাপানিজ হইল – “নিহোন নি ইয়োকোসো”

তারপর কানগেই মানেও Welcome/Reception..

তারপর, ”Thank you” : ”আরিগাতো” (আশা করি এটা সবাই পারে)

এরপর যখন “You’re welcome” বলি তখন এটার জাপানিজ হয় “দোউইতাশিমাশিতে”

তারপর, ”তাদাইমা আর ওকাএরি”

এটা তো খুবই বিখ্যাত দুটো শব্দ। এনিমের মধ্যে অনেক বেশি ব্যবহার করতে দেখেছি আমরা।

”তাদাইমা” মানে হচ্ছে – ”I’m home/I’m back”

”ওকাএরি” মানে হল –  “Welcome home/Welcome back”

এনিমের মধ্যে আমরা অনেক জায়গাতেই দেখেছি যে, কেউ বাসায় ব্যাক করে প্রবেশ করার সাথে সাথেই বলে – “তাদাইমা” । তারপর এর

উত্তরে কেউ বলে “ওকাএরি” । শুধু বাসাতেই না, যে কোন জায়গায় ফেরত আসার পরই ”তাদাইমা” বলা যায় আর তার উত্তরে ”ওকাএরি” বলা যায়।

সাসুগের (সাস্কের) তাদাইমার অপেক্ষায় নারুতো কুন বহুদিন ধরে অপেক্ষা করছিল আর এখনো করছে এবং ভবিষ্যতেও করবে। (লুল)

আজকে আপাতত এটুকুই থাকুক। আশা করি জাপানিজ শিখে জীবন গড়ে তোলার কাজে কিছুটা সাহায্য হবে।

Comments